الريحُ تحملُ بذورَ الحبِّ إلى أرضٍ لم تعرفها من قبل

The wind carries the seeds of love to a land it has never known.

Hafezحافظ الشيرازي
Divan-e Hafez, Ghazal on Love
quotesar.com
الألوان
الخط
الحجم
1080 × 1080
إظهار

المصدرDivan-e Hafez, Ghazal on Love

اقتباسات ذات صلة

الحب لا يعطي إلا نفسه، ولا يأخذ إلا من نفسه

Love gives only of itself, and takes only from itself

إن مع العسر يسراً

Indeed, with every hardship there is ease

قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: من يرد الله به خيراً يُفقِّهه في الدين

The Prophet taught that divine favor manifests in spiritual understanding—a wisdom that guides the soul.

الرئيسيةاكتشفتصفحالمحفوظات