كل الاقتباسات
302 اقتباس مع الترجمة الإنجليزية
فَإِنَّ مَعَ ٱلْعُسْرِ يُسْرًا {٥} إِنَّ مَعَ ٱلْعُسْرِ يُسْرًاً{٦}
“With every hardship comes relief, with every hardship comes relief”
أَفَلَا يَتَدَبَّرُونَ الْقُرْآنَ وَلَوْ كَانَ مِنْ عِندِ غَيْرِ اللَّهِ لَوَجَدُوا فِيهِ اخْتِلَافًا كَثِيرًا
“Will they not ponder the Quran's depths? If it came from any source but God, its contradictions would abound.”
الحب ليس ملكاً، بل شعلة تضيء طريق النفس
“Love is no possession—it is a sacred flame lighting the soul's eternal journey”
الحكمة لا تأتي إلا مع السنوات، لكن الجمال يمكن أن يأتي مع الشباب
“Wisdom is patience's reward, ripening with time; beauty blooms in youth, a fleeting gift of grace.”
الإيمان بالغيب هو روح التديّن وأساس الثقة بالله، فمن لم يستطع أن يؤمن بما لا يرى فقد فقد جوهر الإيمان
“True faith rests on belief in the unseen—this is its heart and the root of all trust in the Divine.”
من لم يشعر بتكسر القلب لم يشعر بجمال الشعر.
“To know poetry's beauty, one must first know a broken heart.”
الحب يهب نفسه، ولا يستطيع أن يأخذ إلا ما يُعطى بحرية
“Love bestows itself upon the world; it takes only what the heart freely offers”
من يحب بصدق يعطي بسخاء، ومن يعطي بسخاء يحب الحياة
“Sincere love flows as generosity; generosity blooms as love for all existence”
الشاعر هو من يترجم نبضات الروح إلى نغمات الكلمات.
“The poet transforms the spirit's beating heart into harmonies of language.”
الأمل هو أجنحة القلب الذي يحلق نحو المستقبل
“Hope spreads the heart's wings toward tomorrow's horizon”
الشعر حديث الروح مع الكون
“In poetry, the soul communes with all existence, whispers secrets to the eternal cosmos”
الشاعر يحمل ألم الأرض ويرتقي به إلى السماء
“The poet transmutes mortal suffering into celestial song, lifting pain toward the divine”
الشعر فن النفس، لا فن الكلمات
“True poetry transcends mere language—it is the soul's own voice singing eternal truths”
الشاعر لا يكتب بيده، بل بروحه
“A poet's words flow not from fingers, but from the depths of the eternal soul”
الشاعر الحقيقي هو من يشعر قبل أن يفكر، ويعبر قبل أن يكتب.
“The authentic poet feels first, thinks second, and writes what must be spoken.”
الشاعر يرى بقلبه قبل أن يرى العالم بعينيه
“A poet's vision dwells in the heart before sight reaches the eyes of the world”
الشاعر هو من يسمع أصوات الروح ويترجمها إلى كلمات
“A poet listens to whispers of the soul and gives them voice through sacred words”
ما أجمل أن يحمل الإنسان حساسية الشاعر وعقل الفيلسوف
“Blessed is the soul that unites a poet's tender heart with philosophy's disciplined thought”
الشاعر يرى في الظلام ما لا يراه الناس في النور
“While others stumble in daylight, poets illuminate hidden truths beyond mortal sight”